- 加入收藏 
网站首页 宗亲动态 傅氏文化 宗谱宗祠 宗亲艺苑 传奇故事 亲情回放 文商溯源 联谊广场 联系我们
联谊广场
北京市
天津市
上海市
重庆市
河北省
山西省
辽宁省
吉林省
黑龙江省
江苏省
浙江省
安徽省
福建省
江西省
山东省
河南省
湖北省
湖南省
广东省
海南省
四川省
贵州省
云南省
陕西省
甘肃省
青海省
内蒙古自治区
广西壮族自治区
西藏自治区
宁夏回族自治区
新疆维吾尔自治区
香港特别行政区
澳门特别行政区
台湾省
 
联系我们
中华傅氏文商网
电话:18118560276
QQ:418372660
网址:www.fswsw.com
主编: 傅恒华
  傅氏文化 您当前位置:中华傅氏文商网 >> 傅氏文化 >> 浏览文章
傅佩荣:学习「国文」经验谈
作者:傅佩荣 日期:2015年01月02日 来源:搜狐教育 > 中学 > 中学语文 浏览:

  老师的鼓励

  中学六年期间,除了数学以外,我每一科的成绩都还不错,谈到自己真正喜欢并且一生受用的,则非国文莫属。最难忘的是两位老师对我的鼓励。

  高一时的国文老师是李德民先生,他上课教学认真自不待言,但是印象中的他总是轻皱眉头,若有所思,好像抑郁不得志的样子。在一次月考过后,他送我一份奖品,是林语堂所著《生活的艺术》,内页题了字:「赠给佩荣学弟存阅。李德民,一九六五年,一月三日。」当时我是十五岁的高一学生,读到这样的题字,称我为「学弟」,心里充满荣幸与兴奋,下定决心好好念国文。时隔四十年,这本书封面已经脱落,边缘化为易碎的纸片,但是依然珍藏在我的书架上。当然,后来我也明白所谓的「学弟」有两种解释:一是兄弟之弟,因为闻道有先后,大家在追求真理的路上,都是同门师兄弟;二是学弟所指为「学棣」,是老师对学生的客气称呼。无论李老师心中想的是哪一种,他鼓励我的作用与效果都是极为深刻的。

  高三时,国文老师是萧炽先生。萧先生当时年约六十,是老一辈的念书人,经常穿着长袍来上课,使教室气氛显得庄严肃穆。他对课文偶有独到的见解,尤其在口译文言文方面,推敲再三,语句典雅。后来他决定把六册高中国文的古文部分译为白话出版,办法是由他的学生里面选出六人,负责按照他上课的笔记去整理成通顺的文章。萧先生是北二女(后来改名「中山女高」)的名师,他来我的母校恒毅中学教书是兼课性质。结果呢?他所挑选的六位学生中,五位出自北二女,只有我一人是恒毅的,并且负责的是第五册。

  书成之后,取名《高中国文读本》。我有机会与北二女的学姊们共襄盛举,自然颇觉得意,不过从那时起陆续有人由我的名字判断我是女生,那也是无可奈何的事了。我考上大学后,这本《读本》借给别人未获归还。谁能为我寻得一册此书,我愿以拙著十种相赠。如果能够再度翻阅昔日学习心得,在字里行间想象年少时的思绪与意念,那将是多么美妙的一刻啊!

  老师带领学生入了门,接着要靠学生自己去努力了。学习国文的成效可以分为两个阶段:一是理解,二是表达。各国文字皆有古今的差异,但是像我们的文言与白话这种形同两种文字的情况仍属罕见。这一点对「理解」构成很大的挑战。

  理解的步骤

  中学生比较缺少人生经验,理解课文的程度因而受到限制。所谓程度,可以由两方面说明,其一是:不曾经历战乱、生离死别、恩怨情仇的人,就很难体会相关的描写,这时只能望文生义,记住一些故事情节与隽永的语句。我在中学时代,课外阅读材料除了《水浒传》、《西游记》、《三国演义》这些传统小说,以及《汤姆历险记》、《块肉余生录》、《三剑客》、《基度山恩仇记》这些西洋小说之外,还包括当时流行的纪伯伦的《先知》、《泰戈尔诗集》等。至于报纸副刊所载的名家之作,如中副,更是每日必读者。这些作品扩展了我的想象空间,丰富了我的言谈内容,使我对国文的兴趣延伸到生活的许多层面。有一段时期,我也接近拿破仑的表现:「他狼吞虎咽地阅读所有他能拿到手的书。」

  书是有生命的,它会发酵、膨胀,再变形转化为阅读者的滋养,使他可以进而撷取更精美的食品。

  另一种理解程度是依三个问题而展开的,就是:一,这篇文章在说些「什么」?二,作者是「如何」说的?三,作者「为何」要这么说?以下稍加分析。

  首先,文章的内容是白纸黑字,不容混淆的。国文课本皆有批注,老师的职责是口语翻译。考试题目的重点不出这两者的范围。至于背诵课文,虽属必要而效果不佳。关键在于理解,亦即厘清每一字每一句,让自己确实明白作者说的是「什么」。我认为,只要完全理解中学六年国文课本里的文章,就具备基本而必要的语文素养,可以在阅读上拥有自己的天空了。

  其次,背诵古文的作用,不是为了训练记忆力,而是要藉此学习作者「如何」展示他的思想与感受。许多教学不能不采用亦步亦趋的方法,就像初学写字要跟着虚线重画一遍,不然总是记不真切。文章结构有起承转合,时地人事物皆须交代清楚,有些话是场景与序曲,在经营与雕琢之时,烘托了主题意识的鲜明姿态,进而以理顺气和的语句铺陈出来,使读者随之认同某种意境,引发「于我心有戚戚焉」的共鸣。

  从「如何」的角度来看,才知道一篇文章的精采之处。至于第三阶段的「为何」,则须由个人提升到人类层次,才能充分领悟。说人类,有些笼统;说人性,比较真实。作者的生平背景、特殊际遇、个人志趣、生命愿景是些什么。这些条件所塑成的心灵是独一无二的与不可复制的;但是,发而为文之后,依然使读者的心灵随之悸动。这其中的道理在于人性。好文章有助于我们了解人性;越了解人性,也越能品味好文章。只有体认了作者「为何」写一篇文章,才算达到理解的最高程度。

  表达的方法

  国文科的测验项目必有作文在内。作文的秘诀是「意到笔随」。意是指我的想法,笔是指我驾驭文字的能力。想法人人都有,最怕的是芜杂蔓衍与轻重难分,所以贵在善于剪裁,形成一套可取的说法。说法是口语表达,与文字尚有一段距离。要想学会作文,先须学会说话。说话是要把自己的想法告诉别人,好像作简报一样,要说得有头有尾、条理井然、段落分明。擅长说话的人,必有高度的同理心,否则无以感动别人。这种同理心也正是作文的必备条件,意思是:写作者要由阅读者的立场来看待自己的作品。

  其次,平常就得练习概括自己的想法。写作必须有感而发,有话要说,但是临到考场看到作文题目才凝聚想法,恐怕难免是急就章。有人认为写日记有益于作文,原则上这是对的,不过还须培养聚焦的习惯,努力把一件小事情说得完整而透彻。

  接着,如何使文笔随着想法而尽情挥洒呢?谈到文笔,就涉及才气问题。但是,基本的锻炼工夫仍是不可或缺的。以白话文为例,首先要练习造句。譬如,看到这样的语句:「牧童骑在牛背上,边走边吃草。」我们当然知道是牛在吃草,但是全句的主词却是牧童。又如以下这一句:「这是某人之墓,生于某年,卒于某年。」乍看之下,好像是坟墓有生卒年。说话难免较为松散与含混,有时适度的肢体语言也可以帮忙达意,但是文字则是安静地写成白纸黑字,连一个标点符号都可能造成阻碍。

  由造句到分段,再构成整篇文章,作文就完成了。至于才气的因素,我倾向于接受西方所说的:「天才只是长久的耐苦。」所耐之苦是广泛的阅读与认真的写作。要写好文章,怎能不喜欢文字?怎能不与文字为友为伴?

  最后,我愿稍加说明自己的写作经验。由于念的是哲学,善于说理而拙于抒情,我很早就知道自己的写作方向。真正敢于提笔为文,仍然经历了长时期的准备阶段,那就是「翻译」。

  从大学三年级开始,我先后从英文译为中文的哲学作品约有二百万字。这种训练是相当扎实的,我不但学会了英文,也学会了中文写作,翻译必须忠于原作,不能任意添油加醋;转换到中文写作时,就须忠于自己的所思所感,侧重于运思与推论的合理性及逻辑性,效果则是希望说服读者。

  回顾过去二十余年,写作已成为我每周的功课,使我形成阅读、省思、写作、演讲的良性循环。国文对我的影响实在太大了,我也希望中学生好好珍惜学习国文的机会。

  选自《生活有哲学》(健行文化)

  摘自《铁肩担道义--二十堂名家的国文课》 商周出版社

 
分享到:

网站首页 | 关于我们 | 广告服务 | 社会公益 | 宗亲动态 | 360精英 | 文商溯源 | 亲情回放 | 联系我们 | 公众微信

中国商都提供技术支持 COPYRIGHT © www.fsfsw.com All Rights Reserved. 苏ICP备14002915号 中华傅氏文商网 版权所有
中华傅氏文商网 地址:江苏省徐州市鼓楼区中华傅氏文商网络中心
电话:18118560276 邮箱:zhfswsw@163.com 网址:www.fswsw.com 主编: 傅恒华
  QQ群141242585傅圣后裔全球联谊群 QQ418372660点击这里给我发消息

X关闭
X关闭